202204-143:チェルノブイリがチョルノービリに

日本国政府はロシア語に由来する地名呼称をウクライナ語の読み方に基づく呼称に変更しました。耳慣れないチョルノービリでは原発汚染の危機感が薄められそうです。
ウクライナではロシア語が十分に通用し、ウクライナ語ではなくロシア語を日常使っている国民が多いそうです。昨今の嫌露のトレンドから政府はウクライナ大統領の要請ではなく自主的に呼称変更。

では、もし、ロシアが北海道に侵攻し朝鮮が首都圏にミサイルを打ち込んできたら、欧米諸国はJAPANではなく日本人が自国を呼称する際のNIPPONに名称変更するでしょうか。それはないでしょう。
レッドチャイナやコリアは大日本帝国を連想するとかいって反対するはずですし。

関連記事

  1. Robi2
  2. ベトコン
PAGE TOP